中文 | English | عربي | Español | Deutsch
Sociedad
Entre las élites intelectuales

Entre las élites intelectuales

Por FENG ZHIYING*

*Feng Zhiying, ha sido revisora de traducción de español de Beijing Informa y miembro de la Asociación de Traductores de China. Se jubiló en 1990.

En los asilos como el Huichen, viven muchos ancianos inteligentísimos, auténticas eminencias del mundo intelectual. El Sr. Ji, por ejemplo, es experto en aeronáutica. De joven, estudió ruso en un instituto de lenguas extranjeras de Harbin; luego fue enviado a la URSS, a estudiar siete años en un instituto de ingeniería de la fuerza aérea. Al graduarse, recibió una medalla de oro por sus sobresalientes notas y, tras regresar a China, contribuyó en su especialidad a la construcción socialista. Antes de retirarse como director del Centro de Desarrollo de la Industria Aeronáutica, fue otra vez enviado a Rusia a trabajar 4 años. Una anécdota muestra su capacidad: un día, un ruso preguntó a los chinos: “¿El Sr. Ji es ruso? Porque habla el ruso igual que si lo fuese”.

Experto en aeronáutica Ji.

La Sra. Xiao es una pintora aficionada. Una vez jubilada, estudió pintura y caligrafía durante dos años en una universidad para la tercera edad. Con su perseverancia, ha llegado a ser una artista muy digna, y sus obras se han exhibido en muchas exposiciones, obteniendo incluso algunos premios. Varias de sus creaciones viajaron hasta Japón para intercambios de exposiciones de pintura y caligrafía entre ancianos chinos y japoneses. Sus logros artísticos la han llevado a estar incluida en el Diccionario de talentos chinos y en la Lista de personalidades de los círculos literarios y artísticos chinos en el mundo. A su vez, la editorial del Diario del Pueblo ha publicado la obra Colección de caligrafías y pinturas de Xiao Zhongchun. Xiao ha tenido el honor, además, de escribir inscripciones para la lápida del Templo de la Colina de Xiangshan (Colina Perfumada) ubicada dentro del Parque de Xiangshan de Beijing. Sus bellas caligrafías, de estilos muy diversos, siguen a diferentes escuelas. Personalmente, siento una gran admiración por las que son como un dragón en pleno vuelo y un fénix danzante, por las que muestran trazos vigorosos, y por las que los exhiben rectos y cuadrados.

 

Obra de la Sra. Xiao.

El Sr. Liu, otro de nuestros grandes talentos, posee cuatro títulos: profesor del idioma chino, poeta, ensayista y pintor y calígrafo. Se graduó en la Universidad de Beijing y sirvió como subredactor en jefe y redactor directivo de la Editorial de Educación del Pueblo. Es un fecundo poeta, con cerca de tres mil poemas escritos. Cuando joven, compuso versos alegóricos,  muchas veces declamados en lecturas poéticas, que lo catapultaron a la fama.

 

En los días adversos, el poeta juró no escribir ni una palabra más. Pero, desde que se iniciaron las políticas de reforma y apertura al exterior, se retractó y tomó de nuevo la pluma, escribiendo sin cesar.

 

Liu viajó con su señora por muchos lugares del país y por el extranjero, viajes que fueron para él un manantial de inspiración para la creación literaria. Escribió numerosos poemas líricos, alegóricos, y también mordaces. En los últimos 30 años, ha llegado al cenit de su creatividad literaria. Los críticos han calificado sus versos alegóricos de “casi sin igual desde el Movimiento del 4 de Mayo” (1919). Los ensayos de Liu son muy diversos y están realmente fuera de lo común. Algunos de ellos han sido elaborados en verso, creando un nuevo estilo literario, y han sido bien acogidos por los lectores. Su extenso poema de estilo clásico Canto al fríjol rojo (este fríjol es símbolo del amor en China) no sólo fue premiado, sino que se incluyó también como material de enseñanza universitaria del idioma chino en 2003. Se habían publicado cinco tomos de las Obras escogidas de Liu Zheng, a los que se han añadido dos más este mismo año.

 

Pero su trabajo no ha cesado: a principios del 2010, ha salido a la luz un gran álbum de 30 fábulas antiguas, ilustradas por el conocido pintor Hou Yimin y acompañadas de los versos de Liu. Se trata de un libro en edición de lujo bilingüe chino-inglés.

 

Su señora, Li, ex rectora de una escuela secundaria, ha ganado los títulos de “educadora de vanguardia” y “abanderada nacional del 8 de marzo”. A los 70 años aprendió informática. Usa la computadora para transcribir todos los manuscritos de su marido, y la citada colección y otras obras publicadas han sido reordenadas y compiladas por ella. En opinión de Liu, la mitad de sus éxitos pertenece a su esposa.

 

El poeta Liu y su esposa en un parque.

El Sr. Jing no es un manchú cualquiera: sus antepasados estaban relacionados con la dinastía Qing. Los emperadores de esta dinastía, la última de China, eran de etnia manchú. Los ancestros de Jing, siguiendo a Duo’ergun (Dorgun), el catorceavo hijo del primer emperador Qing, entraron desde el nordeste en Beijing. Su abuelo paterno fue jefe de un distrito, y su abuelo materno, guardia armado del penúltimo emperador Guangxu. Su padre era maestro en una escuela privada de enseñanza clásica, además de poeta. Jing ha reunido parte de los versos de estilo clásico de su padre y los ha publicado, tarea que aún continúa, ya que sigue reordenando los cuantiosos poemas de su progenitor.

El Sr. Jing y su mujer en su cumpleaños. Fotos de la autora 

El mismo Jing es un talento. Sabe escribir bellas caligrafías y elabora diapositivas digitales. He visto en su computadora numerosas vistas del lindo paisaje alrededor de su casa. Jing tiene una amplia gama de intereses: es un aficionado a la ópera de Beijing, ajedrecista de alto nivel, juega al billar, al gateball y con el diábolo y, por si fuera poco, practica el taijiquan. Disfruta de un hogar feliz: su esposa, Wang, es de etnia han. Aunque tiene apenas 77 años, ya tiene un bisnieto de 4 años. Lleva una vida rica y llena de color y sentido.  

 

 

 

 
China. Org. cn Agencia Noticiera Xinhua Diario del Pueblo Radio Internacional de China CCTV
Comuníquen con nosotros:
Dirección: Calle Baiwanzhuang No. 24, Beijing, 100037, China
Tel: 86-10-68996374
Fax: 86-10-68328338
E-mail: chinahoyes@yahoo.es
Derechos Reservados