Newsmore | ||||||
|
Culturemore | ||||||
|
Tourismmore | ||||||
|
Economymore | ||||||
|
Lifemore | ||||||
|
Around Chinamore | ||||||
|
Language Corner |
Lesson 10 Visiting a Patient Conversation 珍妮: 马克, 听说 你 发烧 了, 我 和 陈老师 来 看看 你。 Zhēnní: Mǎkè, tīngshuō nǐ fāshāo le, wǒ hé Chén Lǎoshī lái kànkan nǐ. Jenny: Hi, Mark, we heard you had a fever. Mr. Chen and I have come to see you. 马克: 谢谢 你们。 Mǎkè: Xièxie nǐmen.
Mark: Thank you. 陈老师: 你 去没去 医院 看病? Chén Lǎoshī: Nǐ qùméiqù yīyuàn kànbìng? Mr. Chen: Did you go to see a doctor? 马克:去 了, 输液 了, 还 开 了 些 药。 Mǎkè: Qù le, shūyè le, hái kāi le xiē yào. Mark: Yes, I went to the hospital to get an intravenous infusion and some medicine. 珍妮:你 觉得 好点 了 吗? Zhēnní: Nǐ jué de hǎo diǎn le ma? Jenny: Are you feeling any better? 马克: 好 多 了, 已经 退烧 了。 Mǎkè: Hǎo duō le, yǐjīng tuìshāo le. Mark: Yes, the fever has gone and I feel much better. 陈老师: 记得 按时 吃药, 别 着凉。 Chén Lǎoshī: Jìde ànshí chīyào, bié zháoliáng. Mr. Chen: Don't forget to take your medicine on time, and don't get a chill. 马克: 我 想 明天 就 去 上课。 Mǎkè: Wǒ xiǎng míngtiān jiù qù shàngkè. Mark: No, I want to go to school tomorrow. 陈老师: 别 着急。 落下 的 课程 我 会 给 你 补上。 Chén Lǎoshī: Bié zháojí. Làxià de kèchéng wǒ huì gěi nǐ bǔshàng. Mr. Chen: Don't worry. I will help you to catch up on the classes you missed. 珍妮: 我们 给 你 买 了 点 水果。 你 好好儿 休息, 注意 营养。 Zhēnní: Wǒmen gěi nǐ mǎi le diǎn shuǐguǒ. Nǐ hǎohāor xiūxi, zhùyì yíngyǎng. Jenny: We bought you some fruits. You should have a good rest and make sure you eat well. 马克:谢谢 你们 的 关心。 Mǎkè: Xièxie nǐmen de guānxīn. Mark: Thanks for your concern.
New Words 1. 发烧 fāshāo fever 2. 输液 shūyè infusion 3. 开药 kāiyào prescribe 4. 着凉 zháoliáng catch a cold 5. 着急 zháojí anxious 6. 课程 kèchéng class 7. 水果 shuǐguǒ fruit 8. 营养 yíngyǎng nutrition |
VOL.59 NO.12 December 2010 | Advertise on Site | Contact Us |