Site Search :
查查英汉在线翻译
Newsmore
·Fifth Ministerial Conference of Forum on China-Africa Cooperation Held in Beijing
·Drug Fight Confronted with More Challenges
·Senior CPC Leader Returns to Beijing after Four-country Visit
Culturemore
·Calligraphy, Then and Now
·Lotus Painter Cai Qibao
·The Olympic Ideal
Tourismmore
·Riverside Romance in Central Anhui
·Into the Wild – Hiking through Qizang Valley
·Folklore Flying High in Weifang
Economymore
·China’s Soft Power: Room for Improvement
·Browse, Click, Buy - Domestic Consumers Head Overseas with Online Shopping
·A Private Company’s Road to Internationalization
Lifemore
·Zhang Jiao, Ardent Advocate of Afforestation and Green Farming
·First Single Children Come of Age
·E-Government: Open, Approachable Government Websites
Around Chinamore
·Scientists Uncover Causes of Mass Extinction in the Ashes
·Kaili -- Scenery, Music and Southern Charm
·Ningxia: Putting Money Down on Culture
Language Corner  

Weather

Conversation

王明: 马克,你 在 北京 呆 多久了?

Wáng Míng: Mǎkè, nǐ zài Běijīng dāi duōjiǔ le?

Wang Ming: Mark, how long have you been in Beijing?

马克:快 两年 了。

Mǎkè: Kuài liǎngnián le.

Mark: Almost two years.

王明: 你 习惯 了 北京 的 生活 吗?

Wáng Míng: Nǐ xíguàn le Běijīng de shēnghuó ma?

Wang Ming: Are you used to the life here?

马克:除 了 天气, 我 对 这里 的 一切 都 很 喜欢。

Mǎkè: Chú le tiānqì, wǒ duì zhèlǐ de yíqiè dōu hěn xǐhuan.

Mark: I love everything here except for the weather.

王明: 为什么 不 喜欢 北京 的 天气?

Wáng Míng: Wèishénme bù xǐhuan Běijīng de tiānqì?

Wang Ming: Why don't you like the weather here?

马克:冬天 太 冷, 夏天 太 热。

Mǎkè: Dōngtiān tài lěng, xiàtiān tài rè.

Mark: It's too cold in winter and too hot in summer.

王明: 春天 还 好 吧?

Wáng Míng: Chūntiān hái hǎo ba?

Wang Ming: The weather in spring is all right?.

马克:风沙 太 大。

Mǎkè: Fēngshā tài dà.

Mark: But it's always windy and dusty.

王明: 那么你 一定 喜欢 北京 的 秋天 了。

Wáng Míng: Nàme nǐ yídìng xǐhuan Běijīng de qiūtiān le.

Wang Ming: So you must like the autumn in Beijing.

马克:对。

Mǎkè: Duì.

Mark: Yes.

王明: 那 你 认为 北京 秋天 哪里 最棒?

Wáng Míng: Nà nǐ rènwéi Běijīng qiūtiān nǎlǐ zuìbàng?

Wang Ming: Where can you find the most beautiful autumn scenery in Beijing?

马克:去 香山 看 红叶, 真 是 一种 美 的 享受!

Mǎkè: Qù Xiāngshān kàn hóngyè, zhēn shì yìzhǒng měi de xiǎngshòu!

Mark: I enjoy seeing the red leaves in the Fragrant Hills.

1   2   next page  

VOL.59 NO.12 December 2010 Advertise on Site Contact Us