时讯';
English | عربي | Español | Français | Deutsch
时讯
来自印度的声音
2012-06-06 15:54 作者:本刊记者 孙雷

4月22至30日中国外文局派出了包括今日中国孙雷在内的六名记者赴印度采访。在印度外交部的安排下,他们与印主要政党,国防和经济研究机构及媒体进行了广泛的接触,就双边关系等一系列问题进行了坦诚深入的探讨。以下是对其三大政党及外交部外宣司司长采访内容的摘选。

国大党发言人Shri Manish Tewari

We believe India and China are two countries that can and should rise in the region simultaneously. The ascent of both countries is not confrontational, nor adversarial; it is mutually beneficial. When discussing the 21st century, people often term it the Asian Century. That's our shared destiny. We believe, despite the India-China border demarcation issue, that there is enough room for our countries to cooperate on regional and global issues. Both China and India have a role to play in regional and global affairs. The rise of one is not at the cost of the other.

   --Shri Manish Tewari, spokesperson of the Indian National Congress Party.

“我们认为中国与印度能够在亚洲同时崛起。两国地位的上升不是对抗或敌对性的,而是互相有益的。当人们谈论二十一世纪的时候,总称之为“亚洲的世纪,”这是我们共同的命运。我们相信,尽管两国之间存在着边界问题,我们有足够的空间在全球和地区问题上进行合作。中国和印度在全球和地区问题上都有各自的作用要发挥,一国的崛起并不以伤害另一国的利益为代价。”

印度共产党(马克思主义)领导人Shri Sitaram Yechury

China is in a very dynamic situation. The way in which China has met the globalization, the way it is overcoming difficulties by shifting its entire economic strategy to domestic demand, that is a very important lesson for us and the world. In terms of the relation of the two countries, I think there is strong good will from both sides to improve it... Yes, there are traditional disputes we have over borders. There are different perceptions we have over the positioning in South Asia between China and India. But I think all these can be overcome through a process of bilateral dialogue.”

   -- Shri Sitaram Yechury(center), leader of Communist Party of India (CPI -M)

“中国的活力十足。中国如何应对全球化,它如何把经济战略向促进内需转移以应对经济危机,都为印度和全世界提供了经验。我认为双方都有着强烈而美好的意愿来进一步加强两国关系。是的,我们在边界问题上存在着历史遗留下来的纠纷,我们在两国各自在南亚中的位置也有不同的意见,但是我认为这些都可以通过对话来解决。”

人民党发言人Shri Prakash Javedkar

“We think India and China can be great friends. Not only because we are neighbors. Not only because we’re growing phenomenally even in a slowing down world. We’re the only two countries growing ahead with six percent and you are nine or ten percent. So this is a new Asian power. So the world balance is now shifting toward this. So we can be in peace with each other. We have problems. Those problems, I won’t think they are unsolvable.”

-- Shri Prakash Javedkar(center), spokesperson of BJP.

“我们认为中国和印度能够成为好朋友。不仅是因为我们是邻邦,不仅是因为我们在全球经济衰退的大环境下也保持了快速的增长。这是一股新的亚洲力量。世界的重心正在向此转移。我们能够和平共处。我们之间存在着某些问题,并我不认为它们是无法解决的。”

 

 

印度外交部外宣司司长Shri Sailas Thangal

The launching of Agni-V is beautiful, but the commentary is ugly. None of the scientists, the head of the project have ever mentioned we are looking at china. Nothing of that sort was ever mentioned. What they said is that now we are happy to be in the club of elites who have launched long-range missiles, like the U.S, Russia and China. We don’t name any country…As Premier Wen said at the opening of the cultural program and also a couple of times there is space for both countries to coexist prosperously.”

-- Shri Sailas Thangal, external publicity director, Ministry of External Affairs

“烈火5的发射是美丽的,但(媒体)的评论是丑陋的。没有一位科学家,包括项目的负责人,发表过任何针对中国的言论。他们只是说我们很高兴印度终于加入到能够发射远程导弹的国家之列,这其中有美国,俄罗斯和中国。我们没有点明任何国家(位于射程内)。如同温家宝总理在中印文化年的开幕式上以及其它场合数次提到,这个世界足够大,为中国和印度提供了繁荣共存的空间。”

 



 
台港澳侨
· 多因素致中国留学生陷中国人圈子 阻碍融入脚步
· 马来西亚人均寿命延长 华裔女性达79.8岁最长寿
· 恐子孙争产引非议 台湾民间渐刮“裸捐”风
· 两岸企业领袖峰会结硕果 签亿元茶叶订单
健康
· “红宝”枸杞
· 牛奶到底还敢不敢喝
· 靠自己挣时间
· 寻找大脑“通关令”
· 乔布斯离世的健康启示
· 秋冬进补,对“血燕”和鱼翅说不
· 勾兑虽无害,骨汤不补钙
外交部 国侨办国台办中国侨网宋庆龄基金会中国福利会全国台联中国台湾网中国网中新网人民网
国际在线 CCTV海峡两岸环球时报福建东南新闻网凤凰网侨报欧洲时报澳门时报
今日中国简介 广告服务 联系我们 网站律师 在线订阅
版权所有 今日中国杂志社