中文 | English | عربي | Español | Deutsch
Dossier
Nouveaux métiers nés de la

ZHANG XUEYING

 

Durant la sécheresse, le nouveau métier de Zhang Guohua est chauffeur du camion de transport d’eau.  ZHANG XUEYING

 

LI Ji travaillait auparavant au Bureau de l’industrie et du commerce du district de Xichou, mais depuis avril dernier, il est responsable de l’approvisionnement en eau du village de Shangela. Il tient les registres des livraisons d’eau. « Il y a quinze ou seize camions de livraison par jour. Je remplis deux fiches pour chaque livraison : une pour le chauffeur, et une que je garde. Toutes les deux seront envoyées à l’administration du district, et après leur vérification, l’administration va payer le chauffeur », explique M. Li.

La pénurie d’eau a même provoqué des querelles sur les droits d’utilisation des sources d’eau. En avril, on a donc créé le métier de responsable de l’eau. La tâche consiste à superviser en temps réel la source et la qualité de l’eau potable. La première livraison d’eau a été enregistrée dans le district de Xichou. Ce district compte 260 000 habitants et son chef-lieu se trouve à 90 min de route de celui du département de Wen-shan. L’administration du district a loué des camions et embauché des chauffeurs qui pompent l’eau aux sources désignées et la distribuent dans les villages où la sécheresse est la plus grave. Les chauffeurs sont payés selon la distance à parcourir pour la livraison.

Cette façon de faire est appliquée dans tout le département. Wen-shan a en effet lancé un plan de lutte contre la sécheresse et de protection du bien-être de la population. En vertu de ce plan, les autorités locales garantissent 20 litres d’eau potable par jour, par famille, et on la lui livre si la source se trouve à plus de 2 km de sa résidence. La priorité est accordée aux écoles et hôpitaux, de même qu’aux habitations où il y a des personnes âgées, des enfants, des malades ou des handicapés, et dans leur cas, la livraison est gratuite. Le gouvernement local a aussi acheté des tuyaux et des pompes à eau pour aider les habitants à prendre de l’eau.

Auparavant fonctionnaire du gouvernement à l’échelon du bourg, Zhang Bangxi est maintenant responsable d’une pompe. « Il y a une source d’eau au village de Shangela. Les sources se font rares, donc on économise l’eau. Ma tâche est de pomper l’eau du puits quand le réservoir à l’entrée du village est vide », explique-t-il. Il a une autre tâche : régler les problèmes d’eau qui pourraient surgir entre ce village et d’autres. « Depuis mon arrivée, il y a trois mois, il n’y a pas eu de problème; le village a suffisamment d’eau et les habitants sont d’accord pour fournir de l’eau aux autres. »

Zhang Guohua, 40 ans, du village de Luokemu, est aussi quelqu’un qui a un nouveau métier : il transporte l’eau. Auparavant, il vendait de la viande au marché du mercredi et du dimanche. En mars, quand il a appris que le district cherchait des gens qui possédaient un camion et qui pouvaient transporter de l’eau, il a offert ses services. « Par la suite, j’ai appris que le choix des transporteurs devait être décidé par un vote des villageois », se rappelle M. Zhang.

Parce qu’on manquait de camions et de transporteurs, on a décidé d’employer des villageois; cependant, pour assurer que le transporteur protège l’intérêt de tous les villageois au cours du transport sur une grande distance, l’administration locale a demandé de rendre publics les noms des transporteurs. Zhang a obtenu un poste de camionneur. Selon les exigences du gouvernement, il a installé une citerne en fer d’une capacité de dix tonnes. « Je transporte l’eau vers deux destinations : le village de Duoyishu, à 4 km de la source, et notre village, à 15 km. Dans les deux villages, le nombre d’habitants est de près de 400 au total. Quand une famille est sur le point de manquer d’eau, elle me téléphone. Je dois assurer 20 litres d’eau par famille, par jour », explique-t-il.

Le village lui remet une fiche par jour. Après avoir assuré sa livraison, un membre de la famille signe pour confirmer la réception. « Le gouvernement me paie chaque semaine, après que je lui ai remis mes fiches et qu’il les a vérifiées. En déduisant mes dépenses de gazole, je gagne près de 100 yuans par jour », déclare fièrement M. Zhang.

查查法语在线翻译
Panorama de Chine
Les 60 ans de la RPC
Du petit magasin aux boutiques sur Internet
Les changements de la vie nocturne
Toit du monde
Le Tibet a accueilli 2,25 millions de touristes au cours du premier semestre de 2011
Tendance
Semaine de la mode de Chine (FANGFANG,TRIES MAN et WHITE COLLAR)
Semaine de la mode de Chine: un défilé de créations de NE-Tiger
Semaine de la mode de Chine (GIOIA PAN)
Semaine internationale de la mode de Chine : Défilé Qi Gang
À la chinoise
Bonne année du Tigre
Admirez-moi cet objet…
L'art du canard laqué
Des poupées… et leur secret
Mots clés pour comprendre la Chine
Shufa
Laoshi
Lian 脸
Chi, ou le plaisir de manger
Livre
Forêts de Chine
Proverbe
San ren cheng hu 三人成虎
Beijing Information CHINAFRIQUE La Chine Éditions en langues étrangères
China.org.cn Xinhuanet Quotidienn du peuple CCTVfr RCI
À propos de nous | Service de publicité | Nous contacter

Conseiller juridique | Abonnement

Droits d’auteur : La Chine au présent