随着人类卫生健康共同体的推进和《“健康中国2030”规划纲要》的实施,医学语言服务作为医药大健康产业和国际医疗合作的沟通桥梁,扮演着至关重要的角色。另一方面,人工智能的迅猛发展给语言服务带来巨大的挑战和机遇。中国翻译协会医学翻译委员会联合学界业界,将于2024年3月30日中国翻译协会年会期间举办“智医通译”医学语言服务主题论坛”。会议将在湖南长沙国际会议中心召开,线上同步直播,聚焦数智技术与医学语言服务,探讨新技术在中国医药国际化与中国传统医学国际传播中的重要价值和创新应用。我们将邀请来自医学、药学、人工智能和翻译学等领域的专家学者,分享他们在相关领域的最新研究成果和实践经验。
一、时间
2024年3月30日(周六)下午14:00-15:30
二、地点
线下:湖南长沙国际会议中心多功能厅6
线上:译直播,扫码观看
三、组织机构
主办单位:中国翻译协会医学翻译委员会
协办单位:湖南雅瑞思信息技术有限公司
支持单位:
北京雅信诚医学信息科技有限公司
北京创思立信科技有限公司
上海创凌翻译服务有限公司
四、论坛安排
第一阶段:致辞和发布 |
|||
时间 |
内容 |
发言嘉宾 |
主持人 |
14:00- 14:05 |
领导致辞 |
程维,北京第二外国语学院副院长、教授,中国翻译协会副会长 |
李伟勇,中国翻译协会医学翻译委员会副主任委员、中国外文局翻译院副院长 |
14:05- 14:10 |
“医疗器械术语翻译参考(中英对照)”全球首发仪式 |
黄玉龙,中国外文局翻译院院长、中国翻译协会副会长 |
|
第二阶段:主旨发言 |
|||
时间 |
题目 |
发言嘉宾 |
主持人 |
14:10- 14:25 |
中医药翻译与 人才培养 |
刘娅,湖北中医药大学研究生院院长,外国语学院党委书记、院长,教授 |
朱珊,中国翻译协会医学翻译委员会秘书长,北京第二外国语学院高级翻译学院院长助理、副教授 |
14:25- 14:40 |
医学翻译团队优质产出探究 |
王欢,湖南雅瑞思信息技术有限公司医学翻译部经理 |
|
第三阶段:“技术赋能,医语通译”圆桌论坛 |
|||
14:40- 15:20 |
技术 赋能,医语 通译 |
杨瑞锋,北京雅信诚医学信息科技有限公司总经理 |
陈庆,广东外语外贸大学高级翻译学院医学语言服务研究中心主任、副教授 |
魏泽斌,北京创思立信科技有限公司总裁 |
|||
杨颖波,上海创凌翻译服务有限公司董事长 |
|||
李国栋,西安交通大学外国语学院原硕士生导师,西安培华学院外语系主任、副教授 |
|||
谢春晖,首都医科大学医学人文学院应用语言学系主任、教授 |
|||
薛英利,西安医学院外国语学院院长、教授 |
|||
第四阶段:论坛总结 |
|||
15:20- 15:30 |
总结发言 |
杨建平,中国翻译协会医学翻译委员会主任委员、中国外文局人事部主任 |
李和民,广东外语外贸大学高级翻译学院党委书记 |
微信关注 今日中国
微信号
1234566789
微博关注