MARS  2003

 

Qu’est-ce que le public attend de l’APN et de la CCPPC ?

Les étudiants des ethnies minoritaires s’intéressent à l’APN et à la CCPPC

Communiqué de la 2ème session plénière du 16ème Comité central du PCC

 

 

Documents
Le système des assemblées populaires
ABC sur  la Conférence consultative politique du peuple chinois

 

Une atmosphère de fête règne dans les rues de Beijing, partout flotte le drapeau national.

 

Les panneaux d’affichage pour les journaux attirent les passants ; ils peuvent y lire les nouvelles sur l’APN et la CCPPC.

 

Les quartiers d’habitation de Beijing sont bien mobilisés pour assurer la sécurité au cours de l’APN et de la CCPPC.

 

L’affiche annonçant l’ouverture de l’APN et de la CCPPC, accrochée à la place de la Culture de Xidan a un air en fête.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Le seul mensuel multilingue d'intérêt général en Chine, publié en français, anglais, espagnol, allemand, arabe et chinois.

 

 

Interview de M. Wu Jianmin, ambassadeur de Chine en France à propos des échanges culturels sino-français

Journaliste : Quelle est la situation actuelle des relations sino-françaises ?

Ambassadeur : On peut dire que la situation actuelle des relations sino-françaises est très bonne. Les relations bilatérales ressemblent à la construction d’un bâtiment. Elles doivent être soutenues par trois piliers : la politique, l’économie et la culture. Sur le plan politique, le monde est entré dans une longue période de transition vers un monde multipolaire après la guerre froide ; la Chine et la France apprécient toutes les deux l’édification de ce monde multipolaire, c’est l’un de nos points communs importants ; au plan économique, la France a investi 5,5 milliards de dollars US dans 2 000 projets en Chine. Bien que cette somme ne soit qu’un petit pourcentage du total des investissements étrangers, la France a battu un record historique au plan de l’investissement. D’après les statistiques de la France, le volume du commerce sino-français a atteint 14,8 milliards d’euros. Presque toutes les sociétés françaises de premier rang ont établi des contacts avec la Chine. Actuellement, la Chine suscite un grand intérêt au sein des moyennes et petites entreprises françaises. Les relations culturelles sino-françaises ont aussi enregistré un grand progrès : en 1999,  il y a eu la « Semaine culturelle de Chine » en France, de l’automne 2000 au printemps 2001, le « Trimestre culturel chinois » en France, l’« Année culturelle de Chine » en France se tiendra de l’automne 2003 à l’été 2004, et de l’automne 2004 à l’été 2005, il y aura l’« Année culturelle de France » en Chine.

D’après l’«Accord sur l’installation du Centre culturel et son statut »,  la cérémonie de fondation du premier « centre culturel chinois » en Occident a eu lieu à Paris le 19 novembre 2002.

J : Vous accordez une attention importante à la diplomatie culturelle, pouvez-vous nous expliquer sa signification ?

A : La France est un pays ayant une longue tradition culturelle. Sur ce plan, la Chine et la France partagent les mêmes points de vue, et la culture des deux pays est très riche. Bien que l’histoire de la civilisation française soit moins longue que celle de la Chine, sa civilisation est aussi très vaste. La France est le représentant de la civilisation occidentale, et la Chine, celui de la civilisation orientale. Ainsi, les échanges culturels réciproques entre ces deux pays encouragent la compréhension et les possibilités de coopération mutuelles.

Q : Quel est le statut des Chinois aux yeux des Français ?

R : Les Français admirent beaucoup les Chinois. Ils estiment que les Chinois appartiennent à une nation ancienne, riche sur le plan culturel. Dans des familles françaises, j’ai aperçu des produits chinois, voire une table chinoise utilisée dans une maison rurale. Ils estiment aussi que les Chinois sont intelligents et laborieux. Un entrepreneur français m’a dit que la sagesse chinoise est issue de la longue culture du pays.

J : Le mensuel chinois en langue française La Chine au présent publie des reportages sur la société, l’économie et la vie des habitants de Chine. Qu’est-ce qui pourrait satisfaire au mieux les lecteurs français qui veulent mieux comprendre la Chine ? 

A : Dans l’information culturelle, il ne faut pas rechercher des succès rapides et des avantages immédiats. Il faut faire connaître tout ce que possède la Chine, puis approfondir la compréhension des Français sur la Chine. La cuisine, l’édification du pays, l’histoire et la géographie sont des sujets abordés par la revue. Par ailleurs, je crois qu’il y a beaucoup de choses que les lecteurs français apprécient.

J : Pouvez-vous présenter le processus de modernisation de la Chine ?

A : Bien sûr. Pour présenter le processus de modernisation de la Chine, on doit donner une appréciation en accord avec les faits et ne pas exagérer à propos des progrès et des résultats. Pour convaincre les lecteurs, l’information doit adopter une attitude juste à l’égard des difficultés.