Accueil>Reportage spécial

Faire communiquer la Chine et le reste du monde

2019-01-30 15:13:00 Source:La Chine au présent Auteur:MA LI
【Fermer】 【Imprimer】 GrandMoyenPetit
法语词典
16 participants malaisiens au concours « Pont vers le chinois » calligraphient au pinceau
les deux caractères signifiant « Chine » à l’Université normale de Hainan, le 27 octobre 2016.
 
 
MA LI, membre de la rédaction

 

Lors de la 13e Conférence de l’institut Confucius, Christian Lagarde, vice-président de l’Université de Montpellier, a déclaré qu’au cours des dix dernières années, le nombre d’élèves apprenant le chinois dans les écoles primaires, les collèges et lycées ainsi que les universités en France avait nettement augmenté. Selon lui, le chinois est la deuxième langue étrangère la plus apprise dans l’enseignement primaire et secondaire en France après l’espagnol, l’allemand et l’italien.

 

Avec la montée en puissance de la Chine sur la scène internationale et l’expansion de son ouverture, la Chine multiplie les échanges avec d’autres pays dans des domaines allant de l’économie à la culture, en passant par la politique. L’apprentissage du chinois est donc devenu une tendance mondiale.

 

Jusqu’à présent, plus de 60 pays ont inscrit le chinois dans leurs programmes scolaires. Le nombre de personnes apprenant la langue est passé de 30 millions en 2004, à 100 millions. « En 2005, seules 200 écoles secondaires américaines proposaient des cours de chinois, pour 20 000 élèves. En 2016, ils étaient plus de 400 000 », a précisé Guo Jiaoyang, directeur de la Division américaine et océanienne du siège de l’institut Confucius.

 

Afin de renforcer la communication et les échanges internationaux, et de présenter sa langue au reste du monde, la Chine a lancé en 2004 le programme à but non lucratif de l’institut Confucius, qui vise à enseigner la langue chinoise et à promulguer la culture chinoise à l’étranger. Ce programme s’appuie sur l’expérience d’autres pays, notamment le Royaume-Uni, la France, l’Allemagne et l’Espagne, dans la promotion de leur langue à l’échelle mondiale. Selon M. Guo, avec l’augmentation du nombre des instituts et la concrétisation des politiques d’ouverture du pays, l’engouement pour l’apprentissage du chinois a augmenté dans des pays comme les États-Unis, la Russie et ceux situés le long de « la Ceinture et la Route ».

 

Le président chinois Xi Jinping a souligné à plusieurs reprises que l’institut Confucius était une fenêtre et un pont pour les échanges entre le chinois et d’autres langues et cultures. Il s’agit également d’un programme de la Chine et du monde. Grâce aux efforts conjoints de partenaires locaux et chinois, l’enseignement et les services des instituts Confucius ont été progressivement améliorés, et leurs activités culturelles sont plus consistantes. Les instituts Confucius répondent aux besoins des habitants d’autres pays d’apprendre le chinois et apportent une contribution positive à la coopération pragmatique dans les domaines de l’économie et du commerce.

 

Les instituts Confucius œuvrent pour la diversité culturelle dans le cadre de l’intégration culturelle par l’apprentissage des langues. À la fin du mois de novembre 2018, 548 instituts Confucius et 1 193 classes Confucius avaient été créés dans 154 pays et régions du monde. Pour la seule année 2018, ce sont ainsi 30 instituts qui ont été créés.

 

Un pont entre les cœurs

 

Dennis Delehanty, 66 ans, est le plus âgé des étudiants de l’institut Confucius de l’université George Mason, aux États-Unis. Après une longue carrière dans les affaires étrangères et les services postaux auprès du gouvernement américain, Delehanty a appris plusieurs langues. En lisant des œuvres classiques de Lao She, Ba Jin, Shen Congwen, Mo Yan et d’autres auteurs chinois, il a perçu la richesse de la culture chinoise, ainsi que l’inclusion et la résilience de la nation chinoise.

 

Selon lui, la pensée confucéenne et le principe de l’institut Confucius rapprochent la Chine et le monde. Delehanty reste d’ailleurs persuadé que l’apprentissage du chinois va au-delà de la maîtrise d’une langue : cela crée un lien affectif. Là est la contribution de l’institut à l’humanité. Delehanty espère enfin qu’un plus grand nombre de jeunes à travers le monde pourront apprendre le chinois dans les instituts, pour découvrir la Chine, et s’unir pour bâtir un avenir meilleur.

 

L’institut Confucius de l’Université de Sheffield compte actuellement 200 classes, qui ont accueilli 14 000 habitants locaux au cours des dernières années. Keith Burnett, ancien président de l’université et membre du Conseil du siège de l’institut Confucius, a félicité les enseignants chinois et les membres du personnel de l’institut. Grâce à leur travail, les communautés et les individus du monde entier peuvent ressentir la gentillesse et le dévouement de la Chine. Il a également souligné que la Chine excellait dans la construction d’infrastructures, à l’instar des ponts, mais que le pont le plus important pour la communication humaine n’était pas fait d’acier ou de pierre. De fait, il a remercié la Chine pour ses efforts visant à établir des ponts entre les cœurs du monde entier, afin de promouvoir la compréhension entre la Chine et le reste du monde.

 

En plus de donner des cours, l’institut Confucius organise également de riches activités culturelles pour transmettre la culture chinoise. « L’institut Confucius est le fruit de la réforme et de l’ouverture du secteur éducatif chinois et de son rayonnement mondial. C’est aussi un exemple réussi d’échanges et de coopération dans le domaine de l’enseignement entre la Chine et d’autres pays, ainsi qu’un exemple de promotion des liens amicaux par le biais de la culture », a déclaré Tian Xuejun, vice-ministre chinois de l’Éducation.
 
 
Le 14 juillet 2018 à Zhenjiang (province du Jiangsu), 14 étudiants autrichiens apprennent
 le chinois et découvrent le savoir-faire traditionnel, notamment la fabrication du vinaigre,
la fabrication du thé, la création de figurines en pâte, la calligraphie chinoise et les arts martiaux. 

 

Au service de la coopération multilatérale et bilatérale

 

« Je suis tombé amoureux de la culture chinoise au cour de mon d’apprentissage du chinois. Sur la recommandation de l’institut Confucius, j’ai pu trouver un emploi chez la China Road and Bridge Corporation (CRBC). Ainsi, la Chine et le chemin de fer Mombasa-Nairobi font désormais partie de ma vie », a raconté, en chinois, Eric, étudiant à l’institut Confucius de l’Université de Nairobi.

 

L’institut Confucius de l’Université de Nairobi est le premier en Afrique. Il a mis en place un programme d’apprentissage du chinois et de formation professionnelle. En effet, il existe un réel besoin de professionnels maîtrisant le chinois pour la construction de « la Ceinture et de la Route ».

 

Avec Eric, une vingtaine de ses camarades ont été recommandés à la CRBC. Il a ensuite été promu au poste de directeur exécutif du premier train sur le chemin de fer Mombasa-Nairobi. Certains étudiants sont devenus conducteurs de trains, techniciens ou préposés. Eric pense qu’apprendre la langue chinoise offre de plus larges possibilités en matière de développement personnel.

 

« Au Kenya, ils sont connus de tous ceux qui connaissent le chemin de fer Mombasa-Nairobi. Ils sont essentiels au fonctionnement du train et c’est grâce à eux que la ligne fonctionne bien depuis son lancement », a révélé Issac Mbeche, vice-président de l’Université de Nairobi et directeur de l’institut Confucius de cette université.

 

De nombreux instituts Confucius ont ouvert d’autres cours en plus de la langue chinoise, notamment sur le commerce, la médecine traditionnelle chinoise et d’autres compétences techniques, contribuant ainsi à la construction d’une communauté de destin pour l’humanité, et à la prospérité et au développement communs de tous les pays du monde.

 

Selon le siège de l’institut Confucius, également appelé le Hanban, il existe actuellement 153 instituts Confucius et 149 classes Confucius d’écoles primaires et secondaires dans 54 pays situés le long de « la Ceinture et la Route ». Ces instituts offrent tous des cours correspondant aux besoins de la population locale, en plus de la langue chinoise. Parallèlement, certains d’entre eux ont créé des centres de recherche sur « la Ceinture et la Route » et des instituts Confucius de la Route maritime de la Soie, et ont organisé des conférences et des forums sur « la Ceinture et la Route », donnant ainsi un soutien en matière de think tanks pour la construction de « la Ceinture et la Route ».

 

L’institut Confucius joue également un rôle d’intermédiaire et offrent des services pour la coopération dans divers domaines entre la Chine et les pays le long de « la Ceinture et la Route ». L’institut de l’université thaïlandaise de Khon Kaen a, par exemple, lancé un programme d’enseignement du chinois en relation avec le train à grande vitesse. Un institut en Ukraine offre une formation à la compagnie aérienne nationale. Un institut, en Bélarus, forme des professionnels en langue chinoise dans des parcs industriels construits conjointement par les deux pays, tandis qu’un autre au Tadjikistan propose une formation au personnel local d’une société chinoise opérant dans le pays. Selon Ma Jianfei, chef adjoint du Hanban, au cours des dernières années, les services de l’institut Confucius ont été étendus : de l’enseignement préscolaire à l’université, de la formation diplômante à la formation non diplômante, de l’apprentissage du chinois de base au chinois des affaires et des voyages, en passant par la traduction avancée, la recherche, et plus encore. Plus de deux millions d’étrangers ont fréquenté l’institut Confucius et 15 millions ont passé divers examens de compétence en chinois.

 

Au cours des 13 dernières années, les instituts Confucius ont joué un rôle unique dans la promotion de la compréhension mutuelle, la recherche d’un terrain d’entente, la promotion de la coopération et le renforcement de l’amitié, en rapprochant la Chine et le reste du monde.

 

Partager:

Copyright © 1998 - 2016

今日中国杂志版权所有 | 京ICP备10041721号-4

京ICP备10041721号-4