Accueil>Reportage spécial

Mots clés dans le rapport d’activité du gouvernement 2018

2018-03-06 08:48:00 Source:La Chine au présent Auteur:La Chine au présent
【Fermer】 【Imprimer】 GrandMoyenPetit
法语词典

 

“蓝天保卫战”

Ciel Bleu

Mieux faire fructifier la lutte contre la pollution, préserver le ciel bleu : en 2018, les émissions de SO2 et d’oxydes d’azote devront diminuer de 3%, et la densité des particules fines PM2,5, connaître une baisse constante dans les régions les plus touchées. Nous devons tous passer à l’action pour construire une belle Chine au ciel bleu, aux montagnes verdoyantes et aux eaux limpides.

 

健康中国

Chine saine

La préservation et le développement de la médecine et de la pharmacopée traditionnelle chinoise recevront tout le soutien nécessaire. Il faut traquer sans merci les mauvais produits et leurs fabricants, de sorte que le consommateur puisse faire ses achats en toute confiance et manger sans craindre pour sa santé. Une population en bonne santé, moralement saine et animée par le désir de la perfection est la garandie de la vitalité et de la prospérité de l’État.

 

教育发展

Développement de l’éducation

Nous favoriserons un développement intégré de l’éducation obligatoire dans les villes et les campagnes, et continuerons à orienter les investissements vers les régions en difficulté et les maillons faibles. Nous veillerons à ce que le peuple soit satisfait de la qualité de l’éducation, et que chacun puisse avoir un accès égal à une instruction par laquelle il pourra changer son destin et réaliser ses rêves.

 

智能产业

Industrie intelligente

​Il faut favoriser l’expansion des conglomérats des industries émergentes, appliquer le plan d’action pour le développement des mégadonnées, renforcer la R-D et les applications de l’intelligence artificielle de la nouvelle génération, et promouvoir l’« Internet+ » dans les secteurs tels que la santé, les soins aux personnes âgées, l’éducation, la culture et le sport. On développera les industries intelligentes et promouvra les modes de vie intelligents.

 

工匠精神

Esprit de l’artisan

Il faut mener sur toute la ligne l’action visant à améliorer la qualité des produits, effectuer des analyses comparatives avec les normes internationales avancées, et chercher à atteindre les normes les plus élevées. Il faut, par ailleurs, mettre à l’honneur l’esprit de l’artisan, de manière à lancer une révolution de la qualité des produits fabriqués en Chine.

 

“两个一百年”

Deux centenaires

La réforme et l’ouverture sont la clé pour décider du destin de la Chine contemporaine et aussi pour réaliser les objectifs des « deux centenaires ». Il faudra observer scrupuleusement la Constitution et les lois, et accélérer la mise en place d’un gouvernement respectueux du droit, afin que toute l’activité gouvernementale soit respectueuse de la loi.

Partager:

Copyright © 1998 - 2016

今日中国杂志版权所有 | 京ICP备10041721号-4

京ICP备10041721号-4