Retour

Chine-Tunisie : -------------------------------------des ressemblances à mettre en valeur

-- Entretien de M. Mohamed Sahbi Basly, ambassadeur de la République de Tunisie en Chine, avec M. Gong Xixiang, directeur général de notre revue

M. Mohamed Sahbi Basly

Son Excellence Mohamed Sahbi Basly est l’actuel ambassadeur de la République de Tunisie en Chine. Il est né le 6 mars 1952, à Sousse, la troisième ville après Tunis et Sfax. Il a obtenu un doctorat en médecine en 1980 et a travaillé longtemps dans ce domaine par la suite. En septembre 1998, il a été nommé ambassadeur de la République de Tunisie en Inde, et en septembre 2001, il l’a été en Espagne. Depuis janvier 2005, c’est en Chine qu’il remplit ses fonctions d’ambassadeur.

J’admire beaucoup votre expérience diversifiée. Vous avez travaillé longtemps comme médecin et vous avez été journaliste. Finalement, vous travaillez comme diplomate.

En fait, médecin, diplomate et journaliste, ce n’est pas très différent. Il faut tous aborder des choses. Le dénominateur commun entre journaliste, médecin et diplomate, c’est la communication. Il faut savoir communiquer. Un bon médecin, c’est celui qui sait communiquer avec son malade; un bon journaliste, c’est celui qui sait transmettre la réalité aux gens; et un bon politicien, c’est celui qui sait communiquer avec son peuple. La seule différence, c’est qu’un médecin peut être politicien et journaliste, mais un politicien et un journaliste ne peuvent être médecin.

Vous avez été ambassadeur de la République de Tunisie en Inde et en Espagne; pourriez-vous me dire ce qui vous impressionne le plus en Chine?

Ce qui me fascine en Chine, c’est son extrême croissance économique qui ne bouleverse pas le tissu social chinois et ne crée pas de désordre social. Cela veut dire que la Chine accepte et assimile ce progrès économique et social de manière extrêmement intelligente. Cette réalité va faire de la Chine l’une des forces et des pays les plus importants pour le futur de l’humanité.

Durant l'entrevue

Une autre chose m’impressionne beaucoup, en dehors du développement économique et social que les gens observent et qu’ils peuvent estimer bon ou moins bon : c’est le dynamisme de la femme chinoise. Je suis très impressionné par le rôle que la femme joue dans la société chinoise. Ici, les femmes sont extrêmement efficaces dans tous les domaines, dans l’économie, dans l’art, dans la culture, dans le cinéma, par exemple. Et c’est aussi le cas de la femme tunisienne. En Tunisie, le rôle de la femme est primordial dans la société. Ça m’a beaucoup impressionné, et c’est une garantie de réussite pour le futur de la société chinoise, parce que toutes les sociétés sont basées sur la femme; la femme est non seulement la femme d’un homme, mais aussi la mère de l’enfant, la fille de parents. La femme est un garant de succession, un garant du progrès, un garant de la transmission du progrès. La femme ne parle pas beaucoup, mais elle est très efficace.

Quels sont les secteurs économiques et commerciaux qui peuvent être exploités entre la Tunisie et la Chine?

Récemment, j’ai assisté à la cérémonie de mise en marché des premières bouteilles d’huile d’olive tunisienne sur le marché chinois. La Chine a déjà incité les importateurs chinois à acheter de l’huile d’olive tunisienne pour diminuer l’écart commercial entre la Tunisie et la Chine. C’est un témoignage de bonne volonté de la Chine d’essayer d’acheter le maximum de produits tunisiens.

Actuellement, trois entreprises chinoises sont installées en Tunisie (Huawei, ZTE et PetroChina). Dans le futur immédiat, tel que mentionné dans le discours de M. Hu Jintao au Forum Chine-Afrique, la Tunisie sera l’un des pays où sera aménagée une zone industrielle dans laquelle pourront s’implanter les entreprises chinoises, surtout les entreprises qui sont intéressées par les marchés européen, arabe et africain. En effet, la Tunisie est africaine par géographie, arabe par sa dimension politique et culturelle, et elle sera le seul pays d’Afrique à former une zone de libre-échange avec l’Europe à partir du 1er janvier 2008.

Pour ce qui est de l’investissement ou de la création d’entreprise, la seule chose à laquelle on doit faire attention, c’est qu’étant donné que nous sommes un pays touristique, nous sommes très soucieux de l’environnement, et nous n’autorisons pas les industries polluantes à s’installer en Tunisie. À part cette restriction, toutes les entreprises sont bienvenues, à condition qu’elles ne soient pas polluantes. Les touristes viennent en Tunisie pour deux raisons : c’est un beau pays, le climat est bon, les gens sont hospitaliers, mais surtout c’est un pays calme où la sécurité existe.

Pour ce qui est du volume de l’investissement, on peut considérer qu’il y a six secteurs de coopération entre la Tunisie et la Chine : les secteurs touristique, technique, électrique et électromécanique, des engrais chimiques, de l’informatique et pétrolier. Dans le cadre sino-africain, la Tunisie peut servir de plateforme de transfert de technologies.

Quel est le potentiel de coopération dans le domaine culturel?

Merci de me poser cette question. Je rêve d’introduire des films tunisiens en Chine. Grâce à ceux-ci, les Chinois pourront mieux connaître la Tunisie. J’espère aussi que des réalisateurs chinois pourront filmer des scènes en Tunisie, et je ferai tout mon possible pour les aider.

De plus en plus de Chinois visitent la Tunisie. Combien de Tunisiens viennent en Chine chaque année?

Il y a beaucoup plus de Tunisiens qui viennent en Chine que de Chinois qui vont en Tunisie. Il y a tout au plus 2 000 Chinois qui visitent la Tunisie chaque année, dont peut-être 20 % seulement pour le tourisme. Les autres sont des officiels ou des commerçants. Par ailleurs, il y a plus de 4 000 Tunisiens qui visitent la Chine pour le tourisme. Mais c’est notre faute. Notre bureau touristique à Beijing, qui est récemment ouvert, nous aidera à redresser la situation.

Comment présenteriez-vous la Tunisie à ceux qui ne sont pas encore allés en Tunisie? A-t-elle des ressemblances avec la Chine?

Je leur dirais simplement : la vie tunisienne est une vie proche socialement et culturellement de la vie chinoise, bien qu’elle soit éloignée géographiquement. Nous partageons les valeurs d’hospitalité, de fraternité et de solidarité (bien que différemment) avec les Chinois.

Rédaction : 24, rue Baiwanzhuang, Beijing, 100037, Chine
Télécopieur : 86-10-6832 8338
Site Web : http://www.chinatoday.com.cn
Courriel : lachinect@chinatoday.com.cn
Éditeur : Édition La Chine au présent