ABRIL 2002

 

 

 

 

 

 

 

 


Marchando hacia el mundo exterior

-- Entrevista con Hui Yuliang, secretario general del PCC de la provincia de Jiangsu

Por WU XINYI y GAO YAN

Hui Liangyu durante la X Reunión de Representantes del Partido Comunista de la provincia de Jiangsu

SITUADA en la región costera del este de China y frente al Mar Amarillo, la provincia de Jiangsu limita con Shanghai, el mayor centro económico de China. El río Yangtsé recorre toda la provincia de oeste a este, mientras que el gran canal Beijing-Hangzhou la cruza de norte a sur. El clima templado, la fertilidad del suelo y los abundantes recursos naturales de esta provincia le han valido desde antiguo el sobrenombre de “almacén del pescado y el arroz”. En tiempos de las dinastías Qin y Han (222 a.C.-220), Xuzhou y Huaihan se convirtieron en importantes zonas productoras de cereales. Durante las dinastías Sui y Tang (581-907), lo que hoy es la provincia de Jiangsu fue uno de los principales centros económicos y culturales del país. A finales del siglo XIX, esta provincia se convirtió en cuna de la industria nacional.

Actualmente Jiangsu es una de las provincias económicamente más dinámicas de China. Hace poco, Hui Yuliang, secretario general del PCC de la provincia, concedió una entrevista a nuestro corresponsal. En ella se abordaron diversas cuestiones, entre ellas el impulso de la modernización, la potenciación de la apertura y la reforma, así como la aceleración del desarrollo económico de la provincia tras el ingreso de China en la OMC.

Una provincia china económicamente fuerte

Corresponsal: De acuerdo con las estadísticas del 2000, la economía de Jiangsu sigue ocupando el primer puesto nacional. En la provincia aparecen nuevos fenómenos de desarrollo en diversos aspectos, sobre todo en el de las comunicaciones. ¿Podría explicarnos algo sobre ello?

Hui Yuliang:  Tras cinco años de construcción, la longitud de las autopistas de Jiangsu ha alcanzado los 1.088 kilómetros, y la densidad de autopistas y de carreteras de primera y segunda categoría ocupan respectivamente el primero y el segundo puesto nacional. La autopista Shanghai-Ningbo, el puente de la carretera de Jiangyin, el aeropuerto Lukou de Nanjing y el puente n.º2 de Nanjing son obras excelentes a nivel tanto nacional como internacional. Actualmente se están construyendo algunas grandes obras, como el puente Zhenjiang-Yangzhou, la central nuclear de Tianwan y el canal del río Huaihe, que se dirige hacia el Mar Amarillo. Así pues, las comunicaciones de la provincia están experimentando un rápido desarrollo.

C: El desarrollo de la economía de las empresas privadas durante estos más de 20 años de reforma y apertura ha contribuido al espectacular crecimiento económico del país. En Jiangsu, cuna de la industria china moderna, ¿cuál es el ritmo de desarrollo de la economía de las empresas privadas?

H: En los últimos años, la economía del sector privado viene desempeñando en nuestra provincia un papel de importancia creciente. Hasta fines del 2001, se han registrado 230.000 empresas privadas, el número más elevado de toda China. El ritmo de desarrollo de la economía del sector privado es más rápido que el de otros sectores, representando la suma de los impuestos que satisfacen las empresas de este sector la séptima parte de los impuestos abonados por el conjunto de las empresas industriales y comerciales de Jiangsu. Una tercera parte de las empresas de tecnología punta pertenecen al sector privado.

C: Jiangsu es una provincia costera que limita con Shanghai, situación que favorece el desarrollo de una economía orientada al exterior. Sin embargo, en 2001 el crecimiento de la economía mundial se ralentizó. ¿Qué consecuencias ha tenido este hecho para Jiangsu, provincia que basa su estrategia de desarrollo en la internacionalización de la economía?

H: Las consecuencias no han sido muy notables. En de la década de los 90  Jiangsu comenzó a aprovechar las oportunidades que le ofrecía la apertura de la zona de Pudong (barrio de Shanghai) para aumentar la competitividad de las empresas orientadas al exterior. Por lo tanto, pese a que la situación económica mundial no fue muy buena, las exportaciones de Jiangsu se incrementaron un 12 por ciento, gracias a lo cual se alcanzaron las metas previstas y nuestra provincia se situó en el segundo puesto nacional; por otra parte, se captaron 7.100 millones de dólares de fondos foráneos, cifra que representa un incremento del 10,8 por ciento en comparación con el año anterior; 150 de las 500 empresas más poderosas del mundo han invertido en alrededor de 500 proyectos que se están realizando en Jiangsu; el volumen de las importaciones y exportaciones de la provincia ocupa el primer lugar del país; Jiangsu ha abierto 255 empresas no comerciales en el extranjero, 56 de ellas industriales, por lo que de hecho a lo largo del año 2000 Jiangsu ha utilizado 56.400 dólares de fondos foráneos.

El desarrollo conjunto de la provincia

El puente n.º 2 de Nanjing sobre el río Yangtsé, el tercer puente más largo en el mundo

C: Jiangsu es una provincia china económicamente fuerte. Pero el desarrollo de sus regiones no es equilibrado: la parte sur está más desarrollada que la parte norte. ¿Cuál es su opinión al respecto?   

H: Desde el punto de vista económico, Jiangsu se divide en tres partes: la sur, la central y la norte. La parte sur acaba de entrar en su segunda etapa de industrialización. Para realizar la modernización de toda la provincia, la parte sur debe ser la primera en avanzar. Situada entre la sur y la norte, la central constituye una franja de transición, cuya misión consiste en aprovechar las experiencias de la parte sur y transmitirlas a la parte norte. No obstante, la distancia que separa a las partes sur y central se ha agrandado. Lo que tenemos que hacer es acelerar el reajuste de la configuración de la industria y optimizar la estructura económica de la parte central, para que el grado de desarrollo de esta región sea el mismo que el de la parte sur.

C: ¿Qué tiene que decir sobre el desarrollo de la parte norte?

H:  Guiados por el principio de desarrollar conjuntamente las diferentes regiones, a la parte norte, una región relativamente atrasada, le ofrecemos nuestro apoyo en la construcción de infraestructuras, el principal fundamento del desarrollo económico. En la parte norte se está llevando a cabo el programa estatal *Xinghuo* (destinado a fomentar la prosperidad en el campo) y el nivel de vida del pueblo se va elevando gradualmente.

C: Durante estos años usted ha recorrido todos los rincones de Jiangsu y ha realizado importantes trabajos de investigación. Háblenos un poco sobre esta tierra.

H: Gran parte de la provincia se encuentra en el delta del río Yangtsé y limita con Shanghai. Las empresas rurales, típicamente chinas, fueron creadas por los jiangsuneses del sur. Entre 1995 y 2000, la tasa de crecimiento económico de la provincia fue del 11,2 por ciento y en el año 2000 los ingresos  per cápita  alcanzaron los 1.400 dólares. En el 2001, la economía de Jiangsu experimentó un nuevo incremento: su valor global fue de 951.500 millones de dólares; los ingresos financieros sobrepasaron los 100.000 millones de dólares; el volumen de ventas de mercancías, los ingresos per cápita de la población urbana y los ingresos per cápita de la población rural aumentaron un 10,2 , un 9 y un 5 por ciento, respectivamente; y la tasa de desempleados se mantuvo por debajo del 3,5 por ciento.

No avanzar o hacerlo lentamente significa retroceder

C: Lo que más se oye decir por aquí es que no avanzar o hacerlo lentamente significa retroceder. ¿Por qué el desarrollo lento entraña peligros?

H: La economía de Jiangsu ocupa el primer puesto nacional. Para mantener ese impulso de desarrollo es necesario trabajar con mayor empeño. La economía de Jiangsu está relacionada estrechamente con el exterior: las importaciones y exportaciones representan un 40 por ciento de la economía provincial; y las inversiones foráneas suponen el 20 por ciento de las inversiones fijas, es decir, una séptima parte de las inversiones foráneas del conjunto del país. Tras el ingreso de China en la OMC y la subsiguiente entrada de empresas y mercancías procedentes del exterior, la competencia se intensificará. Tenemos que situarnos en un buen lugar para desarrollarnos. El mundo avanza día tras día. Tenemos que acelerar el ritmo de desarrollo, puesto que la lentitud en este terreno es percibida por nuestros competidores como una señal de atraso.

C: Acaba de mencionar la OMC. ¿Qué se dispone a hacer Jiangsu tras el ingreso de China en esta organización?

H: Nos enfrentamos al desafío que conlleva la entrada de nuestro país en la OMC con nuevos conceptos encaminados a elevar nuestra competitividad internacional; la potenciación del desarrollo de la industria informática; la persistencia en la renovación estructural y la renovación tecnológica; la concesión de mayor importancia a la ciencia, la tecnología y los recursos humanos; el desarrollo de la educación en toda la provincia; la internacionalización de la economía; y el seguimiento de una estrategia basada en el desarrollo sostenible y el desarrollo equilibrado de las diversas regiones.

C: Usted afirma que quien se preocupa anticipadamente no tendrá motivos para preocuparse. Me parece que esta afirmación va en el mismo sentido que el dicho de que “avanzar lentamente significa retroceder”.

H: Así es. Ante la globalización de la economía, los jiangsuneses se sienten apremiados, pero responden con valentía a cualquier desafío. Si un país o una nación no se preocupa por su desarrollo, más adelante tendrá motivos para preocuparse. El triunfo del pueblo de la parte sur reside en su duro trabajo y su carácter perseverante, cualidades que representan para nosotros un valioso recurso moral.

Una provincia avanzada debe ser también moderna

La aldea del agua atrae a los turistas extranjeros

C: En noviembre de 2001 Jiangsu planteó su estrategia de modernización. ¿Podría decirnos algo al respecto?

H: Lo importante es comprender que la prosperidad del pueblo y la elevación de su nivel de vida constituyen la base de la estabilidad social. El desarrollo social depende de las amplias masas populares. Lo ideal sería que cada uno desplegase plenamente su inteligencia y su potencial. Los cuadros deben servir al pueblo de todo corazón e integrarse en él como una de sus partes, ya que la fuerza del partido reside en su prestigio e influencia entre el pueblo.

C: Usted lleva trabajando en los departamentos gubernamentales desde 1985 ¿Qué experiencias le ha deparado este trabajo?

H: Me considero una persona común y corriente. Con la formación y la confianza del partido y del pueblo desempeño mi cargo para servir mejor al pueblo. Creo que los cuadros deben trabajar en beneficio del pueblo. Por otra parte, me considero un miembro de las masas populares, porque yo vengo de ellas y a ellas volveré después de jubilarme. Deseo mantenerme puro y limpio hasta el día en que regrese a las filas de las masas populares. 

Hui Liangyu, nacido en octubre de 1944, se graduó en el Colegio del Partido Comunista de China (PCC) de la Provincia de Jilin. En abril de 1966 ingresó en dicho partido y comenzó a trabajar en los departamentos de personal y agricultura. A partir de 1985 formó parte sucesivamente de los comités de las provincias de Jilin, Hubei y Anhui. Entre 1995 y 1999 fue gobernador y secretario general del PCC de la provincia de Anhui. Desde el 6 de enero del 2000 hasta la fecha viene desempeñando el cargo de secretario general del PCC de la provincia de Jiangsu.

Dirección : 24, calle Baiwanzhuang, Beijing, 100037, China
Fax : 86-10-68328338
Sitio Web : http://www.chinatoday.com.cn
E-mail: chinepresent@263.net
Todos los derechos reservados: China hoy