AGOSTO
2004


Pan-delta del río de la Perla (II)

Oportunidad de desarrollo sin precedentes en Guangdong

 

Por HUANG HUAHUA Gobernador de la provincia de Guangdong

A principios de la aplicación de la política de reforma y apertura, la zona de la provincia de Guangdong situada en el delta del río de la Perla -área que incluye la cuenca del río de la Perla con una superficie de 45.000 kilómetros cuadrados- aprovechó la ventaja de su cercanía a Hong Kong y Macao para convertirse en un exitoso ejemplo de desarrollo económico.

A medida que se incrementaba la globalización económica y el desarrollo regional, con el fin de aumentar la capacidad competitiva, se ha incentivado el desarrollo de la cooperación y los intercambios entre la provincia de Guangdong y las ciudades de Hong Kong y Macao –zona considerada el Gran delta del río de la Perla, con una superficie de unos 180.000 kilómetros cuadrados-.

El lanzamiento y la puesta en marcha del concepto estratégico de la cooperación regional, conocido como el Pan-delta del río de la Perla, que incluye el sistema hídrico del río para formar la zona 9+2 (Fujian, Jiangxi, Hunan, Guangdong, Guangxi, Hainan, Sichuan, Guizhou y Yunnan, más Hong Kong y Macao, y con una superficie superior a los dos millones de kilómetros cuadrados), constituyen una demanda interna del desarrollo de esta región para el fortalecimiento de su ímpetu económico y una oportunidad única para el desarrollo integral, así como una medida decisiva para la prosperidad a largo plazo.

Aprovechando las ventajas estratégicas para el desarrollo

Dentro del ámbito de esta región cooperativa, la situación de Guangdong es muy destacada y el gran delta del río de la Perla juega un papel promotor.

Siendo uno de los miembros de la cooperación 9+2, Guangdong juega un papel destacado en los siguientes tres aspectos:

El primero es el de puente económico del sur, ventana hacia el exterior del centro y del sur y salida al mar del oeste y del sur de China. La provincia, colindante a Hong Kong y Macao y ligada al interior del país, juega un papel de puente para el acceso del capital, los productos, la tecnología y el personal a las ocho provincias y regiones, proporcionando al mismo tiempo todo tipo de facilidades para el flujo de los productos de estas provincias y regiones interiores a Hong Kong y Macao y al extranjero, así como la cooperación en diversos aspectos con estas zonas.

El segundo lo constituye su papel de delantera. Hu Jintao, secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China (CCPCCh), expresó durante el viaje de inspección realizado por Guangdong el año pasado, que esa zona “debería seguir desempeñando su papel dominante en la reforma y la apertura de todo el país. Ya en el pasado, se adelantó a las reformas y logro un gran éxito, por lo que ahora debemos seguir desplegando este espíritu y potenciar su modelo en la cooperación regional ‘9+2’”.

El tercero y último tiene que ver con el papel de recepción y radiación. Guangdong será una importante base manufacturera mundial, gracias a la asimilación del capital y a los fondos procedentes de Hong Kong y Macao, y a la posición de ventaja del sector de  servicios de estas dos zonas destinadas a servir al sector manufacturero. Al mismo tiempo, se deben asimilar los ricos recursos naturales y humanos y el amplio mercado de las ocho provincias y regiones del interior para completar su escasez de recursos y ampliar el mercado.

También se debe desplegar el papel de radiación. La industria manufacturera de Guangdong, de un desarrollo relativo, tiene cierta base económica. El Producto Interior Bruto (PIB) y los ingresos fiscales de Guangdong alcanzaron respectivamente el año pasado 1.345.000 millones de yuanes y 328.000 millones de yuanes, cifras que representaron una novena parte y una séptima parte del total nacional. En los primeros cuatro meses de este año, el PIB de Guangdong se incrementó un 154 por ciento. La rentabilidad también se elevó simultáneamente, de forma que desde la apertura hasta el presente, la provincia ha adquirido cierta base económica y un poderío considerable en el sector manufacturero. Hay que estimular a los empresarios cantoneses para que inviertan en el interior del país y reajusten la red industrial con el fin de lograr un beneficio común.

Objetivos claros y amplia perspectiva

En los más de 20 años de reforma y apertura, el delta del río de la Perla siempre ha estado en la delantera. Sin embargo, en los últimos dos años, la zona ha perdido vitalidad en comparación con el delta del río Yangtsé. Guangdong tiene el objetivo de intensificar los recursos mediante la integración y la optimización de los mismos, con el fin de acelerar la cooperación regional y aumentar la competitividad económica integral del delta.

El gobierno provincial apoyará a las empresas provinciales para que desarrollen la cooperación regional de diversas formas y conducirá a las empresas a superar las limitaciones regionales mediante la expansión de las marcas y la reorganización del capital, con el fin de desarrollarse en grupos empresariales de gran envergadura. Además, estimulará la explotación conjunta de los recursos minerales, agrícolas, marítimos y forestales, necesarios para el reajuste económico y el progreso industrial.

Mientras tanto, trabajamos junto con las otras ocho provincias y regiones para unificar las reglas del mercado, construir un mercado común libre de barreras y dotado de un ambiente justo, abierto, competitivo y ordenado con el fin de promover la circulación de mercancías más libre y una cooperación comercial más estrecha dentro de la región. Al mismo tiempo, sobre la idea de un mercado unificado de nueve provincias y regiones, colaboramos con Hong Kong y Macao para abrir el mercado exterior, sobre todo con la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ANSEA).

Prestamos, además, prioridad a la cooperación en la construcción de infraestructuras de comunicación y energía, aceleramos la construcción de la transmisión de la energía eléctrica del oeste al este y pondremos en servicio diez salidas provinciales y varios proyectos de vía férrea de alta velocidad entre Guangzhou, Shenzhen y Hong Kong, y entre el puente Hong Kong-Zhuhai-Macao, para garantizar el flujo logístico y de personal norte-sur y este-oeste.

También formaremos un sistema abierto de intercambio de recursos científicos, tecnológicos y educativos y un flujo de personal especializado dentro de la región para fortalecer el desarrollo. Fomentaremos la cooperación en la salud pública y la prevención contra epidemias, la protección ambiental y la industria ecológica, así mismo, promoveremos el desarrollo económico, social y ecológico sostenible. También trabajamos junto con las ocho provincias y regiones en la construcción de un mecanismo de efecto de largo alcance de cooperación regional.

Conforme al consenso alcanzado en esta conferencia, promoveremos la coordinación intergubernamental de diversas provincias y regiones, y estableceremos el mecanismo de cooperación popular y empresarial para construir una plataforma de interacción y cooperación más amplia. Los diversos miembros de esta cooperación regional también establecerán un sistema de intercambio a tiempo determinado y canales de cooperación especializado y eliminará paso a paso los obstáculos regionales para la libre circulación de mercancías.

Una vez establecido el ambiente mercantil justo, abierto, competitivo y ordenado, y una vez circulen libremente las mercancías, el capital, la mano de obra, el personal especializado, la tecnología y la información, esta región seguirá siendo la zona de mayor vitalidad de China y gozará de una amplia perspectiva de futuro.

Los cantoneses, caracterizados por el vigor y la intrepidez, siempre mantenemos la vitalidad y nunca nos rendimos ante los desafíos. Por ello, estamos convencidos de que en la nueva ronda de reforma y apertura, los cantoneses no se resignarán a quedarse atrás.

n