Orígenes
chinos del calendario azteca (III)
Por
Song Baozhong y Wang Dayou
Ahora
quisiéramos resumir lo mencionado con anterioridad: Tanto
el ombligo o corazón del cielo, como el sistema de la
red de la estructura de wuxing y el de bagua, genes del
calendario azteca e idea de las estructuras universales,
han mostrado algunos genes particulares y coincidentes
de la antropología cultural de la antigua China y América.
LA
DEIDAD Y EL HOMBRE. En la leyenda antigua el Dios y el
ser humano se comunica el uno con el otro. En el círculo
central de la piedra del Sol hay una deidad con la lengua
afuera. En China antigua mucha gente tenía el hábito de
sacar la lengua para expresar respeto y buen augurio,
como en los casos del grupo étnico dongyi, en el
Período de los Reinos Combatientes (475—221 a.n.e.), en
el reino de Chu, en una vasta zona sureña del río Yangtsé
y en la provincia de Taiwan. En los primeros años después
de la liberación (1949) en la zona de la minoría nacional
yi y de la tibetana, algunas personas tenían el
mismo hábito para expresar respeto a los jefes de las
aldeas y los ancianos. En Viajes por montañas y mares**** se vieron
personas con la lengua afuera. En este artículo seleccionamos
tres láminas antes de la dinastía Han (206 a.n.e.—220)
en la zona del reino Chu (lámina IX), y sabemos que en
China las personas
se acostumbraban a sacar la lengua en las zonas donde
se rendía culto al sol.
****Viajes por montañas y mares. La obra cuenta
con un total de 18 secciones y hasta el momento se desconoce
a sus autores. La mayoría de los especialistas contemporáneos
sostiene que 14 secciones fueron escritas en el Período
de los Reinos Combatientes (475-- 221 a.n.e.) y que las
cuatro restantes, correspondientes a viajes dentro del
país, fueron elaboradas en los primeros años de la dinastía
Han del Oeste (206 a.n.e. 25). Su contenido principal
está constituido por la descripción de ríos y montañas,
caminos, nacionalidades, productos, hierbas medicinales,
actos rituales y medicina practicada por brujos, así como
leyendas folklóricas. Es una obra de consulta de historia
antigua, geografía, cultura, transporte interno y externo,
hábitos y costumbres, así como mitos. Los documentos
sobre minerales son los más antiguos del mundo. Algunos
especialistas estadounidenses, chinos y mexicanos sostienen
que este libro registra el intercambio cultural precolombino
entre China y América.
Lámina
IX hombres o animal
con la lengua afuera, Colección
de tesis sobre el arte y la literatura del reino Chu 1991
En
México, Quetzalcóatl es la deidad del Sol. Según el análisis
científico, los indígenas pertenecen a la raza amarilla
y ellos y los chinos son los únicos que tienen hbcovsbaqatta,
hemoglobina anormal. Además todos saben que sus principales
características son los cabellos negros y lacios; la piel
amarilla pálida o amarilla castaña; poca sobaquina; tienen
epicanto; manchas mongólicas (mancha verde o violeta en
el ano, que desaparecerá antes de cinco o seis años) y
cinco puntos en la segunda muela inferior. El difunto
académico de la Academia de Ciencias Sociales de China
y académico honorífico de la norteamericana, Jia Lanbo,
arqueólogo chino, dijo que los chinos y los autóctonos
americanos tienen algunos rasgos comunes, como son los
pómulos protuberantes, las caras, planas, las narices
bajas, pero relativamente anchas. Sus incisivos tienen
forma de pala y, esto representa una mayor proporción
en la raza amarilla que en las otras. Estos caracteres
ya existían en el hueso facial del sinantohoropus pekinensis
(hace 400.000-500.000 años). Los incisivos en forma de
pala provienen de tiempos aún más lejanos porque este
rasgo se encontraba ya en el homo erectus yuanmounensis
de hace 1.700.000 años. A medida que se ha encontrado
un creciente número de huesos de hombres-monos y hombres
primitivos en China, la historia de los seres humanos
se hace más remota. Si colocamos los materiales y datos
correspondientes en orden, podemos tener una idea sobre
el proceso general de la evolución de la raza amarilla.
Su origen está en China y el noreste de este país. Durante
un período muy largo, estos hombres primitivos se dirigieron
y emigraron principalmente hacia el sur y el norte, a
la vez que se diseminaban por la región en torno al Pacífico.
En conformidad con una larga investigación sobre gran cantidad de núcleos
líticos pulimentados desenterrados en China, Asia Oriental,
Asia Nororiental y América Noroccidental, hombres de la
raza amarilla llegaron hace más de 10.000 años a América
Septentrional y más tarde se dirigieron hacia el sur.
La región noreste de China era precisamente el punto de
partida y fuente de la difusión cultural entre dos continentes.
La ruina Shiyu, distrito Shuoxian, provincia de Shanxi,
China, representa la tradición de los objetos líticos
finos del norte de China. Según el análisis de carbón
14, su tiempo más antiguo llegó a 28.945 +- 1.370 años. En Siberia Oriental y Occidente los núcleos líticos aparecieron
hace más o menos 22.000-10.000 años, en Japón las ruinas de núcleos líticos podrían datar de
17.000 años, pero nunca han excedido los 20.000 años. En América Septentrional, las ruinas de estos objetos, desde el
norte hacia el sur, proporcionaron datos de una edad gradualmente
reducida. En Arasca
aparecieron hace poco más de 10.000 años y llegaron a
la Columbia británica hace más de 7.000 años.
Instrumentos
tan especiales y de alta categoría no pueden ser creados
en forma independiente en dos lugares tan diferentes.
Se expandieron, además, en una zona muy amplia hacia el
noreste, pasaron de Asia a América Septentrional y estuvieron
en una zona entre los
90.°de longitud Este y 140.°de longitud Oeste y
40.° a 65.°de latitud Norte. Hace más de 10.000 años,
el primer grupo de emigrantes del noreste de Asia llegó
a América, criterio con el cual comulga la mayoría de
los antropólogos del mundo.
Los
profesores Lin Huixiang y Shi Zhongjian nos han mostrado
los instrumentos compuestos del período neolítico: azuela
con secciones. Tienen tres tipos: los instrumentos compuestos
de tipo primario, medio y superior (lámina X ). En la
costa sureste, Taiwan, Guangdong, Guangxi y algunas provincias
del suroeste de nuestro país habitan en su mayoría
los primarios y medios, y en las Filipinas, Hawai,
Nueva Zelanda, Polinesia, islas Cook, isla de Pascua y
Ecuador, los superiores. Los instrumentos especiales de
los grupos étnicos baiyue, surgieron en algunas provincias
del sudeste de China y se extendieron mediante el transporte
marítimo a los islotes y a Taiwan, Filipinas, Polinesia
e incluso Ecuador. Esto muestra que hace 4.000—5.000 años
China y otras zonas del Pacífico e incluso Ecuador tenían
un intercambio cultural.
Lámina
X
A.
Azuela seleccionada a. provincias de Zhejiang
y Fujian b. provincias
de Fujian y Jiangxi c. provincia de Zhejiang
B.
Azuela seleccionada con mango a. provincia de
Fujian b. provincia
de Taiwan c. Pacífico d. Polinesia.
C. Esquema de las rutas marítimas
en la parte septentrional y central del Pacífico
En
el primer salón del Museo Nacional de Antropología de
México se exhiben pruebas de que el continente americano
se pobló con la emigración de algunos grupos de primitivos
desde el noreste de Asia, a través del estrecho de Bering,
hacia América, en diferentes épocas después del cuarto
período glacial.
En
la antigüedad, las principales rutas de los ancestros
chinos a América fueron tres: la primera ruta
sale por vía terrestre desde el noreste de China
a Siberia y pasa por el estrecho de Bering, y por vía
marítima, parten de Siberia y atraviesa Kamchatka y las
islas Aleutianas o por Corea, Japón, las islas Kuriles
y Aleutianas; la segunda ruta pasa por vía marítima desde
Taiwán, para seguir por Indonesia, las islas Cook, la
de Sociedad, la Isla de Pascua y llega a Perú o Ecuador;
y la tercera ruta sale de Taiwan, pasa por Japón y aprovechando
la corriente negra del Pacífico llega al continente americano.
Una serie televisada llamada Quiénes “descubren” América, cuyo director
fue Song Guoxun (nombre literario Ye Yumeng), nos dice
que en 1955 el Sr. Zhou Chuanhjun, un taiwanés, tomó un
barco de madera y atravesó el Pacífico, junto con seis
japoneses, cinco chinos y un estadounidense. Partió el
4 de abril de 1995 de Taiwán, vía Japón, y llegó finalmente
a América el 8 de agosto del mismo año. Durante más de
cien días, el viaje fue tranquilo luego de entrar en la
corriente negra porque el agua es dulce, sin preocuparse
mucho por la comida ni el agua. Esto nos indica que es
factible el viaje de China al otro continente. En resumidas
palabras, en el período antiguo, una cantidad considerable
de indígenas vinieron de Asia a América.
DOCUMENTOS
HISTORICOS proporcionados por el septuagenario Sr. Euyang
Keliang, chino de ultramar residente en Japón, quien se
puso en contacto con el Sr. Wang Dayou y yo, luego de
leer un artículo llamado “Sobre Tanggu y Fusang en América”,
publicado en el Diario
Renmin Ribao (Edición para chinos de ultramar),del
24 y 25 de junio de 1989. Aunque estaba gravemente enfermo
persistió en valerse de la mano izquierda y escribirnos
muchas cartas, en las cuales a nuestra disposición los
éxitos de la investigación que compartió con su padre.
Este, Euyang Geng, nació en 1858 en el distrito de Xiangshan,
provincia de Guangdong, y estuvo en el primer grupo de
estudiantes chinos en la Universidad de Yale, de EE.UU.
Fue diplomático por cuarenta años en la dinastía Qing
y durante diez años en la República China. Murió en 1942.
Como sinólogo, historiador y experto en inscripciones
sobre hueso y caparazón de tortuga, el Sr. Euyang Keliang
nos pidió cumplir con su última voluntad: continuar la
empresa de sus dos generaciones, informar a todos los
chinos sobre los territorios nacionales cedidos a cambio
de injustas compensaciones según lo acordado en tratados
desiguales entre el gobierno de la dinastía Qing y los
países extranjeros, explorar el viaje de descendientes
o supervivientes de la dinastía Yin e investigar el origen
de los indígenas. Las tres secciones siguientes se vinculan
a estos temas:
I.
LOS DESCENDIENTES DE LA TRIBU HUANG DI EN AMERICA. Los
iroqueses del estado de Nueva York, EE.UU. son descendientes
de los emigrantes de la tribu Huang Di, que llegaron a
América unos 5.000 a 6.000 años atrás. Lo prueban los
materiales históricos del número especial dedicado a la
historia precolombina de la revista National
Geographic Vol. 180, N.o 4, de octubre de 1991.
Un
artículo escrito por Joseph Bruchac aborda dos cuadros
pintados en cuero que conservaron los iroqueses de la
aldea Otstungo, situada a un lado del río Mohawk. A uno
le podríamos llamar “Huang Di ora al cielo ’’ (lámina
XI), y al otro, “Chiyou, guarda de la noche’’ (XII). Ellos
nos explican que la tribu Huang Di o Xuanyuan llegó hace
5.000 ó 6.000 años a explorar ese continente.
Lámina
XI “Huang Di ora al cielo”
National Geographic Vol 180, No. 4 de octubre de 1991
Lámina
XII “Chiyou, guarda de la noche” Ibíd.
Quien
tenga algún conocimiento sobre los caracteres tallados
en huesos —los oráculos-- y sobre la antigua historia
de China, podrá descubrir el significado del cuadro “Huang
Di ora al cielo”.
Primero,
para leer los cuadros es necesario definir los cuatro
puntos cardinales. El Sr. Joseph Bruchac, autor del artículo,
enfatizó que se trata de un legado conservado por largo
tiempo en la aldea Otstungo. Por eso, según los puntos
cardinales de los ocho trigramas: la izquierda, es el
este; la derecha, el oeste; arriba queda el norte, y abajo,
el sur. Segundo, en el centro de la parte superior del
cuadro, la estrella de la tierra que resalta entre los
28 grupos de estrellas se llama también estrella de Xuan
Yuan, según Huananzi, obra escrita por Liu An, de la
dinastía Han del Este ( 206-25 a. n. e.). En ésta se ve el emblema del tótem de la tribu Tian Yuan,
es decir, la tortuga Di o dragón amarillo. La cabeza de
la tortuga se dirige hacia la montaña Tianshan; la cola,
hacia el sudeste; las cuatro patas, hacia las cuatro direcciones.
Esta tortuga no puede ser otra que la de XuanYuan. Según
las leyendas históricas de nuestro país, durante la guerra
entre Huang Di y Chiyou, ésta última provocó tres días
de pesadas nieblas; los militares y civiles del bando
de Huang Di perdieron la dirección. Entonces el jefe del
Estado Mayor, Fenghou, ideó un método para enfrentar la
situación: Colocar la cabeza de la tortuga Tian Yuan,
presente en la bandera militar, orientada hacia la montaña
Tianshan, es decir, hacia el noroeste, la cola hacia el
sudeste y las cuatro patas hacia el este, oeste, sur y
norte. Aunque esta leyenda circuló durante milenios y
la figura de la tortuga apareció en los caracteres tallados
en huesos, u oráculos, nadie había visto una insignia
de tortuga tan detallada y clara de la tribu Xuan Yuan
como la que aparece en el cuadro de Otstungo.
(Continuará)
Song
Baozhong, se llama también Yaosong, es profesor asociado
del semanario Beijing Informa;
Wang
Daoyou, conocido también Shaohua, es redactor de la Casa
Editorial Huaxia.