MARZO 2004


Orígenes chinos del calendario azteca (III)

 

Por Song Baozhong y Wang Dayou

Ahora quisiéramos resumir lo mencionado con anterioridad: Tanto el ombligo o corazón del cielo, como el sistema de la red de la estructura de wuxing y el de bagua, genes del calendario azteca e idea de las estructuras universales, han mostrado algunos genes particulares y coincidentes de la antropología cultural de la antigua China y América.

LA DEIDAD Y EL HOMBRE. En la leyenda antigua el Dios y el ser humano se comunica el uno con el otro. En el círculo central de la piedra del Sol hay una deidad con la lengua afuera. En China antigua mucha gente tenía el hábito de sacar la lengua para expresar respeto y buen augurio, como en los casos del grupo étnico dongyi, en el Período de los Reinos Combatientes (475—221 a.n.e.), en el reino de Chu, en una vasta zona sureña del río Yangtsé y en la provincia de Taiwan. En los primeros años después de la liberación (1949) en la zona de la minoría nacional yi y de la tibetana, algunas personas tenían el mismo hábito para expresar respeto a los jefes de las aldeas y los ancianos. En Viajes por montañas y mares**** se vieron personas con la lengua afuera. En este artículo seleccionamos tres láminas antes de la dinastía Han (206 a.n.e.—220) en la zona del reino Chu (lámina IX), y sabemos que en China las  personas se acostumbraban a sacar la lengua en las zonas donde se rendía culto al sol.

****Viajes por montañas y mares. La obra cuenta con un total de 18 secciones y hasta el momento se desconoce a sus autores. La mayoría de los especialistas contemporáneos sostiene que 14 secciones fueron escritas en el Período de los Reinos Combatientes (475-- 221 a.n.e.) y que las cuatro restantes, correspondientes a viajes dentro del país, fueron elaboradas en los primeros años de la dinastía Han del Oeste (206 a.n.e. 25). Su contenido principal está constituido por la descripción de ríos y montañas, caminos, nacionalidades, productos, hierbas medicinales, actos rituales y medicina practicada por brujos, así como leyendas folklóricas. Es una obra de consulta de historia antigua, geografía, cultura, transporte interno y externo,  hábitos y costumbres, así como mitos. Los documentos sobre minerales son los más antiguos del mundo. Algunos especialistas estadounidenses, chinos y mexicanos sostienen que este libro registra el intercambio cultural precolombino entre China y América. 

Lámina IX  hombres o animal con la lengua afuera, Colección de tesis sobre el arte y la literatura del reino Chu 1991

En México, Quetzalcóatl es la deidad del Sol. Según el análisis científico, los indígenas pertenecen a la raza amarilla y ellos y los chinos son los únicos que tienen hbcovsbaqatta, hemoglobina anormal. Además todos saben que sus principales características son los cabellos negros y lacios; la piel amarilla pálida o amarilla castaña; poca sobaquina; tienen epicanto; manchas mongólicas (mancha verde o violeta en el ano, que desaparecerá antes de cinco o seis años) y cinco puntos en la segunda muela inferior. El difunto académico de la Academia de Ciencias Sociales de China y académico honorífico de la norteamericana, Jia Lanbo, arqueólogo chino, dijo que los chinos y los autóctonos americanos tienen algunos rasgos comunes, como son los pómulos protuberantes, las caras, planas, las narices bajas, pero relativamente anchas. Sus incisivos tienen forma de pala y, esto representa una mayor proporción en la raza amarilla que en las otras. Estos caracteres ya existían en el hueso facial del sinantohoropus pekinensis (hace 400.000-500.000 años). Los incisivos en forma de pala provienen de tiempos aún más lejanos porque este rasgo se encontraba ya en el homo erectus yuanmounensis de hace 1.700.000 años. A medida que se ha encontrado un creciente número de huesos de hombres-monos y hombres primitivos en China, la historia de los seres humanos se hace más remota. Si colocamos los materiales y datos correspondientes en orden, podemos tener una idea sobre el proceso general de la evolución de la raza amarilla. Su origen está en China y el noreste de este país. Durante un período muy largo, estos hombres primitivos se dirigieron y emigraron principalmente hacia el sur y el norte, a la vez que se diseminaban por la región en torno al Pacífico.

En conformidad con una larga investigación sobre gran cantidad de núcleos líticos pulimentados desenterrados en China, Asia Oriental, Asia Nororiental y América Noroccidental, hombres de la raza amarilla llegaron hace más de 10.000 años a América Septentrional y más tarde se dirigieron hacia el sur. La región noreste de China era precisamente el punto de partida y fuente de la difusión cultural entre dos continentes. La ruina Shiyu, distrito Shuoxian, provincia de Shanxi, China, representa la tradición de los objetos líticos finos del norte de China. Según el análisis de carbón 14, su tiempo más antiguo llegó a 28.945 + 1.370 años. En Siberia Oriental y Occidente los núcleos líticos aparecieron hace más o menos 22.00010.000 años, en Japón las ruinas de núcleos líticos podrían datar de 17.000 años, pero nunca han excedido los 20.000 años.  En América Septentrional, las ruinas de estos objetos, desde el norte hacia el sur, proporcionaron datos de una edad gradualmente reducida.  En Arasca aparecieron hace poco más de 10.000 años y llegaron a la Columbia británica hace más de 7.000 años.

Instrumentos tan especiales y de alta categoría no pueden ser creados en forma independiente en dos lugares tan diferentes. Se expandieron, además, en una zona muy amplia hacia el noreste, pasaron de Asia a América Septentrional y estuvieron en una zona entre los  90.°de longitud Este y 140.°de longitud Oeste y 40.° a 65.°de latitud Norte. Hace más de 10.000 años, el primer grupo de emigrantes del noreste de Asia llegó a América, criterio con el cual comulga la mayoría de los antropólogos del mundo.

Los profesores Lin Huixiang y Shi Zhongjian nos han mostrado los instrumentos compuestos del período neolítico: azuela con secciones. Tienen tres tipos: los instrumentos compuestos de tipo primario, medio y superior (lámina X ). En la costa sureste, Taiwan, Guangdong, Guangxi y algunas provincias del suroeste de nuestro país habitan en su mayoría  los primarios y medios, y en las Filipinas, Hawai, Nueva Zelanda, Polinesia, islas Cook, isla de Pascua y Ecuador, los superiores. Los instrumentos especiales de los grupos étnicos baiyue, surgieron en algunas provincias del sudeste de China y se extendieron mediante el transporte marítimo a los islotes y a Taiwan, Filipinas, Polinesia e incluso Ecuador. Esto muestra que hace 4.000—5.000 años China y otras zonas del Pacífico e incluso Ecuador tenían un intercambio cultural.

Lámina X

A.      Azuela seleccionada a. provincias de Zhejiang y Fujian  b. provincias de Fujian y         Jiangxi  c. provincia de Zhejiang

B.      Azuela seleccionada con mango a. provincia de Fujian  b. provincia de Taiwan  c. Pacífico d. Polinesia.

C.   Esquema de las rutas marítimas en la parte septentrional y central del Pacífico 

En el primer salón del Museo Nacional de Antropología de México se exhiben pruebas de que el continente americano se pobló con la emigración de algunos grupos de primitivos desde el noreste de Asia, a través del estrecho de Bering, hacia América, en diferentes épocas después del cuarto período glacial.

En la antigüedad, las principales rutas de los ancestros chinos a América fueron tres: la primera ruta  sale por vía terrestre desde el noreste de China a Siberia y pasa por el estrecho de Bering, y por vía marítima, parten de Siberia y atraviesa Kamchatka y las islas Aleutianas o por Corea, Japón, las islas Kuriles y Aleutianas; la segunda ruta pasa por vía marítima desde Taiwán, para seguir por Indonesia, las islas Cook, la de Sociedad, la Isla de Pascua y llega a Perú o Ecuador; y la tercera ruta sale de Taiwan, pasa por Japón y aprovechando la corriente negra del Pacífico llega al continente americano. Una serie televisada llamada Quiénes “descubren” América, cuyo director fue Song Guoxun (nombre literario Ye Yumeng), nos dice que en 1955 el Sr. Zhou Chuanhjun, un taiwanés, tomó un barco de madera y atravesó el Pacífico, junto con seis japoneses, cinco chinos y un estadounidense. Partió el 4 de abril de 1995 de Taiwán, vía Japón, y llegó finalmente a América el 8 de agosto del mismo año. Durante más de cien días, el viaje fue tranquilo luego de entrar en la corriente negra porque el agua es dulce, sin preocuparse mucho por la comida ni el agua. Esto nos indica que es factible el viaje de China al otro continente. En resumidas palabras, en el período antiguo, una cantidad considerable de indígenas vinieron de Asia a América.

DOCUMENTOS HISTORICOS proporcionados por el septuagenario Sr. Euyang Keliang, chino de ultramar residente en Japón, quien se puso en contacto con el Sr. Wang Dayou y yo, luego de leer un artículo llamado “Sobre Tanggu y Fusang en América”, publicado en el Diario Renmin Ribao (Edición para chinos de ultramar),del 24 y 25 de junio de 1989. Aunque estaba gravemente enfermo persistió en valerse de la mano izquierda y escribirnos muchas cartas, en las cuales a nuestra disposición los éxitos de la investigación que compartió con su padre. Este, Euyang Geng, nació en 1858 en el distrito de Xiangshan, provincia de Guangdong, y estuvo en el primer grupo de estudiantes chinos en la Universidad de Yale, de EE.UU. Fue diplomático por cuarenta años en la dinastía Qing y durante diez años en la República China. Murió en 1942. Como sinólogo, historiador y experto en inscripciones sobre hueso y caparazón de tortuga, el Sr. Euyang Keliang nos pidió cumplir con su última voluntad: continuar la empresa de sus dos generaciones, informar a todos los chinos sobre los territorios nacionales cedidos a cambio de injustas compensaciones según lo acordado en tratados desiguales entre el gobierno de la dinastía Qing y los países extranjeros, explorar el viaje de descendientes o supervivientes de la dinastía Yin e investigar el origen de los indígenas. Las tres secciones siguientes se vinculan a estos temas:

I. LOS DESCENDIENTES DE LA TRIBU HUANG DI EN AMERICA. Los iroqueses del estado de Nueva York, EE.UU. son descendientes de los emigrantes de la tribu Huang Di, que llegaron a América unos 5.000 a 6.000 años atrás. Lo prueban los materiales históricos del número especial dedicado a la historia precolombina de la revista National Geographic Vol. 180, N.o 4, de octubre de 1991.

Un artículo escrito por Joseph Bruchac aborda dos cuadros pintados en cuero que conservaron los iroqueses de la aldea Otstungo, situada a un lado del río Mohawk. A uno le podríamos llamar “Huang Di ora al cielo ’’ (lámina XI), y al otro, “Chiyou, guarda de la noche’’ (XII). Ellos nos explican que la tribu Huang Di o Xuanyuan llegó hace 5.000 ó 6.000 años a explorar ese continente.

Lámina XI “Huang Di ora al cielo” National Geographic Vol 180, No. 4 de octubre de 1991

Lámina XII “Chiyou, guarda de la noche” Ibíd.

Quien tenga algún conocimiento sobre los caracteres tallados en huesos —los oráculos-- y sobre la antigua historia de China, podrá descubrir el significado del cuadro “Huang Di ora al cielo”.

Primero, para leer los cuadros es necesario definir los cuatro puntos cardinales. El Sr. Joseph Bruchac, autor del artículo, enfatizó que se trata de un legado conservado por largo tiempo en la aldea Otstungo. Por eso, según los puntos cardinales de los ocho trigramas: la izquierda, es el este; la derecha, el oeste; arriba queda el norte, y abajo, el sur. Segundo, en el centro de la parte superior del cuadro, la estrella de la tierra que resalta entre los 28 grupos de estrellas se llama también estrella de Xuan Yuan, según Huananzi, obra escrita por Liu An, de la dinastía Han del Este ( 20625 a. n. e.). En ésta se ve el emblema del tótem de la tribu Tian Yuan, es decir, la tortuga Di o dragón amarillo. La cabeza de la tortuga se dirige hacia la montaña Tianshan; la cola, hacia el sudeste; las cuatro patas, hacia las cuatro direcciones. Esta tortuga no puede ser otra que la de XuanYuan. Según las leyendas históricas de nuestro país, durante la guerra entre Huang Di y Chiyou, ésta última provocó tres días de pesadas nieblas; los militares y civiles del bando de Huang Di perdieron la dirección. Entonces el jefe del Estado Mayor, Fenghou, ideó un método para enfrentar la situación: Colocar la cabeza de la tortuga Tian Yuan, presente en la bandera militar, orientada hacia la montaña Tianshan, es decir, hacia el noroeste, la cola hacia el sudeste y las cuatro patas hacia el este, oeste, sur y norte. Aunque esta leyenda circuló durante milenios y la figura de la tortuga apareció en los caracteres tallados en huesos, u oráculos, nadie había visto una insignia de tortuga tan detallada y clara de la tribu Xuan Yuan como la que aparece en el cuadro de Otstungo.

(Continuará)

Song Baozhong, se llama también Yaosong, es profesor asociado del semanario Beijing Informa;

Wang Daoyou, conocido también Shaohua, es redactor de la Casa Editorial Huaxia.

n