奥运给北京带来了什么?

本刊记者:王心一

“奥运给北京带来的变化太大了,” 每天驾车穿行于北京的大街小巷,出租车司机刘文喜对此深有感触。
北京天天都有变化
刘文喜开出租车已经7年了,其间正好经历了北京申奥成功到北京奥运正式举办。“每天开着车跑来跑去,觉得北京天天都在变化。” 作为一个普通的北京市民,刘师傅对此感到自豪。
刘师傅前天拉过一位乘客,是一个在美国的老华侨,20多年没回来过,这次专程到北京看奥运。当出租车沿着长安街一路走过,老人连连感叹“真想不到北京会有这么大的变化!”刘师傅对老人说:“甭说您20年没回来了,我天天在北京的路上跑,都觉得很惊异,有的地方刚去没多久,隔一个月再去,就不认识了。一点儿不夸张,有时几天不见,这儿一个新大楼起来,那儿又修好了一条新路。”
刘师傅说自己打小生活在北京,奥运会在北京举办,让这个城市发展的速度比以前快了不知道多少倍。“虽说是为了举办奥运会而建设,但真正得到实惠和方便的还是咱老百姓。”
与外国人交流有“法宝”
“Hello”(你好)、“Where would you like to go?”(请问您要去哪里?)、“Please don’t leave anything behind”(请不要遗忘任何物品),刘师傅流利地说出了这几句实用的英语,虽然发音并不标准,但他说加上自己的微笑和热情,争取让每位乘客满意。
为了更好地为来北京看奥运的外国乘客服务,刘文喜所在的出租车公司此前对司机进行了将近一年的免费外语培训,与北京的大部分出租司机一样,他已经具备了简单的英语对话能力,而且有不少出租司机还主动学习和掌握了日语、法语等其他常见外语的日常对话。
除此以外,刘师傅和同事们还有“秘密武器”——手边放着的一个通话装置。这是北京半数以上出租车都已经装载的一套车载翻译系统,这套系统可以随时提供英语、法语、德语、日语、韩语、俄语、西班牙语和阿拉伯语8种语言版本的在线实时口译翻译,协助司机与语言不通的外国人沟通,保证客人的出行便利。
刘师傅还有一件“宝贝”:多语种《出租汽车运营常用语20句》车载折页。上面是出租车运营中最常用的20句服务用语,比如:“请问您要去哪里?” 、“需要我在这里等您吗?”、“请问还有多长时间到达?”等等。每句话都配有汉、英、法、俄、日、韩、阿七种文字,这样,乘客与司机只需通过相互指示折页上相应语种的会话,便可轻松完成日常乘车交流的需求。
单双号行驶带来一路畅通
“咱们就先说这路,单双号限行,车走得多痛快!每天光油钱就能省不少。”此前,像很多国际大都市一样,北京的交通拥堵让刘师傅很头疼。
为保证2008年北京奥运会期间交通畅通和空气质量良好,从7月20日北京实施机动车单双号限行,道路交通状况得到明显的改善,市区的主要道路车流量明显下降,比限行前下降了21%。车速比限行前大约提高27%。另外,机动车单双号限行实际上既改善交通状况,更重要的是改善大气质量。
而高效、便捷的市政交通网络让很多习惯开车出行的市民,在单双号限行期间有机会体验新型城市公共交通带来的便利。“有好多坐我车的开车族都说,这单双号应该继续实行!” 刘文喜说。


《今日中国》简介广告服务联系我们杂志订阅

Copyright © 2008 ChinaToday Corporation, All Rights Reserved